سفارش تبلیغ
صبا ویژن

























ب) اذکار

1-  سُبْحَانَ الْإِلَهِ الْجَلِیلِ سُبْحَانَ مَنْ لا یَنْبَغِی التَّسْبِیحُ إِلا لَهُ سُبْحَانَ

 الْأَعَزِّ الْأَکْرَمِ سُبْحَانَ مَنْ لَبِسَ الْعِزَّ وَ هُوَ لَهُ أَهْلٌ 

 
ترجمه: منزّه است خداى بزرگ،منزّه است آن‏که تسبیح جز براى او سزاوار نیست،منزّه است خداى عزیزتر و گرامی‏تر، منزّه است آن‏که جامه عزّت در پوشید که تنها او براى آن‏جامه شایسته است.


 زمان خواندن دعا: روز (قبل آذان صبح)  

مرتیه ذکر:  100 مرتبه

   توضیح :براى روزه ماه رجب فضیلت بسیار وارد شده و در روایت آمده: اگر کسى قدرت بر روزه ماه رجب را ندارد، هر روز این تسبیحات را صد بار بخواند، تا ثواب روزه ماه رجب را دریابد 

 

 

2-  أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ الَّذِی لا إِلَهَ إِلا هُوَ وَحْدَهُ لا شَرِیکَ لَهُ وَ أَتُوبُ إِلَیْهِ

ترجمه: آمرزش می‏خواهم از خدایى که معبودى جز او نیست،اوست یگانه،برایش شریکى نمی ‏باشد،و به سوى او باز مى گردم.

زمان خواندن دعا: روز یا شب

مرتیه ذکر:  * در کل ماه 100 مرتبه (روزی 3 مرتبه و آخرین روز 13مرتبه)

               ** در کل ماه 400 مرتبه (روزی 13 مرتبه و آخرین روز 23مرتبه)

توضیح : از پیامبر روایت شده:هرکه در ما رجب صد مرتبه بگوید:(ذکر فوق) و آن را با صدقه به انجام‏ رساند،حق تعالى پایان کارش را ختم به رحمت و آمرزش کند،و هرکه چهارصد مرتبه بگوید:ثواب شهادت صد شهید را براى او بنویسد

 

 

3-  لا إِلَهَ إِلا اللَّهُ
ترجمه: معبودى جز خدا نیست،

 زمان خواندن دعا: روز یا شب

مرتیه ذکر:   در کل ماه 1000 مرتبه (روزی 33 مرتبه و آخرین روز 43مرتبه)

توضیح : از آن حضرت روایت شده:هرکه در ماه رجب هزار مرتبه بگوید(ذکر فوق) خداى عزّتمند پرشکوه صد هزار کار نیک براى او ثبت کند،و برایش صد شهر در بهشت بنا کند.

 

 

 4-  أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ وَ أَتُوبُ إِلَیْهِ  
ترجمه: از خدا آمرزش مى‏طلبم و به او باز مى‏گردم

و چون به پایان رساند،دستها را بلند کند و بگوید:

اللَّهُمَّ اغْفِرْ لِی وَ تُبْ عَلَیَّ 

ترجمه: خدایا مرا بیامرز و توبه‏ام را بپذیر 

 زمان خواندن دعا: روز یا شب

مرتیه ذکر:  * صبح 70 مرتبه و شب 70 مرتبه

توضیح :روایت شده،هرکه در ماه رجب به هنگام صبح،هفتاد مرتبه،و در زمان پسین(شامگاه)هم هفتاد مرتبه‏ بگوید(ذکر فوق)  پس اگر در ماه رجب از دنیا برود،خدا از او خشنود باشد و به برکت‏ ماه رجب،آتش دوزخ با او تماس نگیرد.

 

 

 

5-  أَسْتَغْفِرُ اللَّهَ ذَا الْجَلالِ وَ الْإِکْرَامِ مِنْ جَمِیعِ الذُّنُوبِ وَ الْآثَامِ 
ترجمه: از خداى داراى بزرگى و بزرگوارى،از همه گناهان و گنهکاریها،آمرزش مى‏جویم.


 زمان خواندن دعا: روز یا شب

مرتیه ذکر:  در کل ماه 1000 مرتبه (روزی 33 مرتبه و آخرین روز 43مرتبه)

   توضیح :در همه این ماه هزار مرتبه بگوید: (ذکر فوق) تا خداى مهربان او را بیامرزد.

صفحه اصلی

 ادامه مطلب... قرآن

 


نوشته شده در شنبه 90/3/14ساعت 10:52 صبح توسط شوق یار نظرات ( ) |

7-الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِی أَشْهَدَنَا مَشْهَدَ أَوْلِیَائِهِ (زیارت رجبیه)

 زمان خواندن دعا:  در زیارتگاه و مشاهد مقدسه در ایام ماه رجب

  توضیح:شیخ از جناب ابو القاسم بن روح رضى الله عنه که نایب خاص حضرت صاحب الامر(عج)است روایت کرده:که فرمود: در ماه رجب در هر زیارتگاهى از زیارتگاههاى شریف که باشى به این زیارت صاحب مزار را زیارت کن.پس چون وارد حرم مى‏شوى بگو 

متن زیارت: الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِی أَشْهَدَنَا مَشْهَدَ أَوْلِیَائِهِ فِی رَجَبٍ وَ أَوْجَبَ عَلَیْنَا مِنْ

حَقِّهِمْ مَا قَدْ وَجَبَ وَ صَلَّى اللَّهُ عَلَى مُحَمَّدٍ الْمُنْتَجَبِ وَ عَلَى أَوْصِیَائِهِ الْحُجُبِ

اللَّهُمَّ فَکَمَا أَشْهَدْتَنَا مَشْهَدَهُمْ [مَشَاهِدَهُمْ‏] فَأَنْجِزْ لَنَا مَوْعِدَهُمْ وَ أَوْرِدْنَا مَوْرِدَهُمْ

 غَیْرَ مُحَلَّئِینَ عَنْ وِرْدٍ فِی دَارِ الْمُقَامَةِ وَ الْخُلْدِ وَ السَّلامُ عَلَیْکُمْ إِنِّی [قَدْ]

 قَصَدْتُکُمْ  وَ اعْتَمَدْتُکُمْ بِمَسْأَلَتِی وَ حَاجَتِی وَ هِیَ فَکَاکُ رَقَبَتِی مِنَ النَّارِ

وَ الْمَقَرُّ مَعَکُمْ فِی دَارِ الْقَرَارِ مَعَ شِیعَتِکُمُ الْأَبْرَارِ وَ السَّلامُ عَلَیْکُمْ بِمَا صَبَرْتُمْ

 فَنِعْمَ عُقْبَى الدَّارِ أَنَا سَائِلُکُمْ وَ آمِلُکُمْ فِیمَا إِلَیْکُمُ التَّفْوِیضُ وَ عَلَیْکُمُ التَّعْوِیضُ

 فَبِکُمْ یُجْبَرُ الْمَهِیضُ  وَ یُشْفَى الْمَرِیضُ ،


ترجمه: سپاس خدا را که ما را در ماه رجب در محضر اولیایش حاضر کرد،و آنچه را که از حق ایشان بر ما فرض بود واجب‏ فرمود،و درود خدا بر محمّد برگزیده خدا،و جانشینان پرنجاتبخش،خدایا!چنان‏که ما را به محضر ایشان حاضر نمودى،به وعده آنها در حق ما وفا کن،و ما را به جایگاه ورود آنان و فیض وجودشان وارد فرما،بى‏آنکه از ورود به خانه همیشگى و بهشت جاوید رانده شویم،و سلام بر شما،من به قصد شما آمده‏ام و در خواهش و حاجتم به شما تکیه کردم،حاجتم آزادى‏ام از دوزخ و جاى گرفتن در کنار شما در خانه ابدى است،هرماه با پیروان نیکوکارتان،و سلام بر شما به خاطر شکیبایى‏تان،چه نیکوست این خانه آخرت،من خواهنده و آرزومند شمایم در آنچه اختیار و تغییرش به دست شماست. تنها«به وسیله شما»شکستگى جبران شود و بیمار درمان پذیرد،

وَ مَا تَزْدَادُ الْأَرْحَامُ وَ مَا تَغِیضُ إِنِّی بِسِرِّکُمْ مُؤْمِنٌ [مُؤَمِّمٌ‏] وَ لِقَوْلِکُمْ مُسَلِّمٌ

وَ عَلَى  اللَّهِ بِکُمْ مُقْسِمٌ فِی رَجْعِی بِحَوَائِجِی وَ قَضَائِهَا وَ إِمْضَائِهَا وَ إِنْجَاحِهَا

 وَ إِبْرَاحِهَا [إِیزَاحِهَا] وَ بِشُئُونِی لَدَیْکُمْ وَ صَلاحِهَا وَ السَّلامُ عَلَیْکُمْ سَلامَ مُوَدِّعٍ

وَ لَکُمْ حَوَائِجَهُ مُودِعٍ [مُودِعٌ‏] یَسْأَلُ اللَّهَ إِلَیْکُمُ الْمَرْجِعَ وَ سَعْیَهُ [سَعْیُهُ‏]

إِلَیْکُمْ غَیْرَ [غَیْرُ] مُنْقَطِعٍ وَ أَنْ یَرْجِعَنِی مِنْ  حَضْرَتِکُمْ خَیْرَ مَرْجِعٍ إِلَى جَنَابٍ

مُمْرِعٍ وَ خَفْضِ عَیْشٍ مُوَسَّعٍ وَ دَعَةٍ وَ مَهَلٍ إِلَى حِینِ [خَیْرِ] الْأَجَلِ وَ خَیْرِ

مَصِیرٍ وَ مَحَلٍّ فِی النَّعِیمِ الْأَزَلِ وَ الْعَیْشِ الْمُقْتَبَلِ وَ دَوَامِ الْأُکُلِ  وَ شُرْبِ

الرَّحِیقِ وَ السَّلْسَلِ [السَّلْسَبِیلِ‏] وَ عَلٍّ  وَ نَهَلٍ لا سَأَمَ مِنْهُ وَ لا مَلَلَ

 وَ رَحْمَةُ اللَّهِ  وَ بَرَکَاتُهُ وَ تَحِیَّاتُهُ عَلَیْکُمْ حَتَّى الْعَوْدِ إِلَى حَضْرَتِکُمْ وَ الْفَوْزِ

 فِی کَرَّتِکُمْ وَ الْحَشْرِ فِی زُمْرَتِکُمْ وَ رَحْمَةُ اللَّهِ وَ بَرَکَاتُهُ عَلَیْکُمْ وَ صَلَوَاتُهُ

وَ تَحِیَّاتُهُ وَ هُوَ حَسْبُنَا وَ نِعْمَ الْوَکِیلُ  

ترجمه: و آنچه را رحم‏ها بیفزاید و کم کنند انجام پذیرد،من به راز شما ایمان دارم‏ و به گفتارتان تسلیمم،و خدا را به شما سوگند مى‏دهم در اینکه از حرم شما بازگردم به همراه حاجاتم و رواشدن آنها و به امضا رسیدنشان و موفقّانه برآمدنشان و دور شدن سختى‏هاى آنها و به همراه کارهایم نزد شما و اصلاح آنها،و سلام بر شما سلام وداع‏کننده‏اى حوایجش‏ را به شما سپرده،از خدا مى‏خواهد دوباره به سوى شما بازگردد،و راهش با جانب شما قطع نشود،و اینکه خدا مرا برگرداند از محضر شما به بهترین وجه و با دستى پر،به جایى سرسبز،و زیستگاهى خوش و گسترده و راحت و آسوده،تا رسدن‏ مرگ و بهترین سرانجام،و جایگاهى در ناز و نعمت ازلى،و زنگى آینده ابدى،و خوردنیهاى مداوم،و نوشیدن شراب طهور،و آب گوارا،نوشیدن چند بار و یکبار،که از نوشیدنش خستگى و ملالى دست ندهد و رحمت خدا و برکات و تحیّاتش بر شما،تا بازگشتم به محضر شما،و رستگارى در حکومتتان،و محشور شدن در زمره شما،و رحمت خدا و برکت و درودها و تحیّاتش بر شما،و او ما را بس است و نیکو وکیلى است.

   

 

8-یَا مَنْ أَرْجُوهُ لِکُلِّ خَیْرٍ

زمان خواندن دعا: عقب نمارهای یومیه روز یا شب

  توضیح:سیّد ابن طاووس از محمّد بن ذکران که معروف به سجّاد است چه آنقدر سجده کرد و در حال سجده گریست که نابینا شد روایت کرده که گفت:به امام صادق علیه السّلام عرض کردم فدایت شود این ماه ماه رجب است مرا در این ماه دعایى تعلیم کن که‏ حق تعالى مرا به آن سود بخشد،حضرت فرمود:بنویس«بسم اللّه الرّحمن الرّحیم»و در هر روز از رجب در صبح و شام پس‏ از نمازهاى روزوشب بگو: 

متن دعا:یَا مَنْ أَرْجُوهُ لِکُلِّ خَیْرٍ وَ آمَنُ سَخَطَهُ عِنْدَ [مِنْ‏] کُلِّ شَرٍّ یَا مَنْ یُعْطِی

 الْکَثِیرَ بِالْقَلِیلِ یَا مَنْ یُعْطِی مَنْ سَأَلَهُ یَا مَنْ یُعْطِی مَنْ لَمْ یَسْأَلْهُ وَ مَنْ لَمْ

 یَعْرِفْهُ تَحَنُّنا مِنْهُ وَ رَحْمَةً أَعْطِنِی بِمَسْأَلَتِی إِیَّاکَ جَمِیعَ خَیْرِ الدُّنْیَا وَ جَمِیعَ

خَیْرِ الْآخِرَةِ وَ اصْرِفْ عَنِّی بِمَسْأَلَتِی إِیَّاکَ جَمِیعَ شَرِّ الدُّنْیَا وَ [جَمِیعَ‏] شَرِّ

الْآخِرَةِ فَإِنَّهُ غَیْرُ مَنْقُوصٍ مَا أَعْطَیْتَ وَ زِدْنِی مِنْ فَضْلِکَ یَا کَرِیمُ .

 
ترجمه: اى آن‏که هر خیرى را از او امید دارم،و از خشمش در هر شرّى ایمنى جویم،اى آن‏که در برابر عبادت اندک مزد بسیار عطا مى‏کند،اى آن‏که به هرکه از او بخواهد مى‏بخشد،اى آن‏که به هرکه از او نخواهد و او را نشناسد نیز مى‏بخشد، عطایش از روى مهربانى و رحمت است،با درخواستم از تو همه خیر دنیا و خیر آخرت را به من عنایت کن،و با درخواستم‏ از تو همه شره دنیا و شره آخرت را بازگردان،زیرا آنچه را تو عطا کردى کاستى ندارد،و از احسانت بر من بیفزاى اى کریم.

راوى گفت:حضرت محاسن(موهاى صورت)شریف خود را در پنجه چپ گرفت و این دعا را با حالت درماندگى و زارى همراه حرکت دادن انگشت اشاره دست راست خواند،و پس از این گفت:

یَا ذَا الْجَلالِ وَ الْإِکْرَامِ یَا ذَا النَّعْمَاءِ وَ الْجُودِ یَا ذَا الْمَنِّ وَ الطَّوْلِ حَرِّمْ شَیْبَتِی عَلَى النَّارِ

اى داراى بزرگى و بزرگوارى،اى داراى بخشش و جود،اى داراى عطا و کرم،محاسنم را بر آتش دوزخ‏ حرام کن

  

 

صفحه اصلی

 ادامه مطلب... اذکار


نوشته شده در شنبه 90/3/14ساعت 9:43 صبح توسط شوق یار نظرات ( ) |

5-اللَّهُمَّ إِنِّی أَسْأَلُکَ بِمَعَانِی

زمان خواندن دعا: روز 

 توضیح: شیخ روایت کرده که از ناحیه مقدّسه به دست شیخ کبیر ابى جعفر محمّد بن عثمان بن سعید رضى اللّه عنه این توقیع شریف[یعنى دست‏نویس‏ شریف]بیرون آمد که هر روز از روزهاى رجب بخوان:

      

متن دعا: اللَّهُمَّ إِنِّی أَسْأَلُکَ بِمَعَانِی جَمِیعِ مَا یَدْعُوکَ بِهِ وُلاةُ أَمْرِکَ الْمَأْمُونُونَ

 عَلَى سِرِّکَ الْمُسْتَبْشِرُونَ بِأَمْرِکَ الْوَاصِفُونَ لِقُدْرَتِکَ الْمُعْلِنُونَ لِعَظَمَتِکَ

 أَسْأَلُکَ بِمَا نَطَقَ فِیهِمْ مِنْ مَشِیَّتِکَ فَجَعَلْتَهُمْ مَعَادِنَ لِکَلِمَاتِکَ وَ أَرْکَانا لِتَوْحِیدِکَ

 وَ آیَاتِکَ وَ مَقَامَاتِکَ الَّتِی لا تَعْطِیلَ لَهَا فِی کُلِّ مَکَانٍ یَعْرِفُکَ بِهَا مَنْ عَرَفَکَ

 لا فَرْقَ بَیْنَکَ وَ بَیْنَهَا إِلا أَنَّهُمْ عِبَادُکَ وَ خَلْقُکَ فَتْقُهَا وَ رَتْقُهَا بِیَدِکَ بَدْؤُهَا مِنْکَ

 وَ عَوْدُهَا إِلَیْکَ أَعْضَادٌ وَ أَشْهَادٌ وَ مُنَاةٌ وَ أَذْوَادٌ وَ حَفَظَةٌ وَ رُوَّادٌ فَبِهِمْ مَلَأْتَ

سَمَاءَکَ وَ أَرْضَکَ حَتَّى ظَهَرَ أَنْ لا إِلَهَ إِلا أَنْتَ فَبِذَلِکَ أَسْأَلُکَ وَ بِمَوَاقِعِ الْعِزِّ

 مِنْ رَحْمَتِکَ وَ بِمَقَامَاتِکَ وَ عَلامَاتِکَ أَنْ تُصَلِّیَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ أَنْ تَزِیدَنِی

إِیمَانا وَ تَثْبِیتا یَا بَاطِنا فِی ظُهُورِهِ وَ ظَاهِرا فِی بُطُونِهِ وَ مَکْنُونِهِ یَا مُفَرِّقا بَیْنَ النُّورِ

 وَ الدَّیْجُورِ یَا مَوْصُوفا بِغَیْرِ کُنْهٍ وَ مَعْرُوفا بِغَیْرِ شِبْهٍ حَادَّ کُلِّ مَحْدُودٍ وَ شَاهِدَ

کُلِّ مَشْهُودٍ وَ مُوجِدَ کُلِّ مَوْجُودٍ وَ مُحْصِیَ کُلِّ مَعْدُودٍ وَ فَاقِدَ کُلِّ مَفْقُودٍ،

ترجمه: خدایا از تو درخواست می‏کنم،به حق معانى تمام دعاهایى که متولیان امرت تو را به آن مى‏خوانند،آنان‏که امین راز تو هستند، و به امر تو شادند،و بیان‏کنندگان نیرویت و آشکارکنندگان بزرگى‏ات مى‏باشند،از تو مى‏خواهم به حق آنچه‏ از مشیتت درباره ایشان گفته شد،پس آنان را قرار دادى معادن کلماتت و پایه‏هاى توحیدت،و آیات و مقاماتت که تعطیلى براى آنها در جایى نیست،تو را با آنها شناسد هرکه بشناسدت،بین تو و آنها تفاوتى نیست جز اینک ایشان‏ بندگان و آفریده تواند که بازوبسته‏شدن کارشان به دست توست،آغازشان از تو و انجامشان به جانب توست،آنان بازوان‏ و گواهان و بخشندگان و مدافعان و نگهبانان و بازرسان‏اند،آسمان و زمینت را با حقیقت آنان انباشتى تا آشکار شد که معبودى جز تو نیست،پس به حق همه اینها و به جایگاههاى عزّت ا زرحمتت و به مقامات‏ و نشانه‏هاى از تو مى‏خواهم که بر محمّد و خاندانش درود فرستى،و بر ایمان و پایداریم بیفزایى،این هان در عین ظهور، اى ظاهر در عین نهان،و مستورى،اى جداکننده بین روشنایى و تاریکى،اى وصف شده بدون اینکه ژرفاى وجودش درک شود و اى شناخته شده بدون تشبیه،مرزبند هر محدود،گواه هر گواهى پذیر،هستى‏بخش هرچه هست،و شماره کننده هر شماره و گم‏کننده هر گم‏شده،

لَیْسَ دُونَکَ مِنْ مَعْبُودٍ أَهْلَ الْکِبْرِیَاءِ وَ الْجُودِ یَا مَنْ لا یُکَیَّفُ بِکَیْفٍ  

وَ لا یُؤَیَّنُ بِأَیْنٍ یَا مُحْتَجِبا عَنْ کُلِّ عَیْنٍ یَا دَیْمُومُ یَا قَیُّومُ وَ عَالِمَ کُلِّ

مَعْلُومٍ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ وَ عَلَى عِبَادِکَ الْمُنْتَجَبِینَ وَ بَشَرِکَ

الْمُحْتَجِبِینَ  وَ مَلائِکَتِکَ الْمُقَرَّبِینَ وَ الْبُهْمِ الصَّافِّینَ الْحَافِّینَ وَ بَارِکْ

 لَنَا فِی شَهْرِنَا هَذَا الْمُرَجَّبِ الْمُکَرَّمِ وَ مَا بَعْدَهُ مِنَ الْأَشْهُرِ الْحُرُمِ

وَ أَسْبِغْ عَلَیْنَا فِیهِ النِّعَمَ وَ أَجْزِلْ لَنَا فِیهِ الْقِسَمَ وَ أَبْرِرْ لَنَا فِیهِ الْقَسَمَ

بِاسْمِکَ الْأَعْظَمِ الْأَعْظَمِ الْأَجَلِّ الْأَکْرَمِ الَّذِی وَضَعْتَهُ عَلَى النَّهَارِ فَأَضَاءَ

وَ عَلَى اللَّیْلِ  فَأَظْلَمَ وَ اغْفِرْ لَنَا مَا تَعْلَمُ مِنَّا وَ مَا لا نَعْلَمُ  وَ اعْصِمْنَا

 مِنَ الذُّنُوبِ خَیْرَ الْعِصَمِ وَ اکْفِنَا کَوَافِیَ  قَدَرِکَ وَ امْنُنْ  عَلَیْنَا بِحُسْنِ

 نَظَرِکَ وَ لا تَکِلْنَا إِلَى غَیْرِکَ وَ لا تَمْنَعْنَا مِنْ خَیْرِکَ وَ بَارِکْ لَنَا

فِیمَا کَتَبْتَهُ لَنَا مِنْ أَعْمَارِنَا وَ أَصْلِحْ لَنَا خَبِیئَةَ أَسْرَارِنَا وَ أَعْطِنَا

مِنْکَ الْأَمَانَ  وَ اسْتَعْمِلْنَا بِحُسْنِ الْإِیمَانِ وَ بَلِّغْنَا شَهْرَ الصِّیَامِ

 وَ مَا بَعْدَهُ مِنَ الْأَیَّامِ وَ  الْأَعْوَامِ یَا ذَا الْجَلالِ وَ الْإِکْرَامِ   

ترجمه: معبودى غیر تو نیست،اهل بزرگمنشى و جودى، اى که چگونگى نپذیرى و به جایى درنگنجى،اى پوشیده از هر دیده،اى جاودان،اى به خود پاینده و داناى‏ هر دانسته،بر محمّد و خاندانش درود فرست،و بر بندگان برگزیده‏ات،و انسانهاى در پرده‏ات،و فرشتگان مقربّت،و شجاعان صف کشیده گرداگرد عرشت،و مبارک گردان بر ما در این ماهمان ماه بزرگ و ماه‏ مکرّم،و آنچه پس از این است از ماههاى محترم،در این ماه نعمتعایت را بر ما فراوان کن،و نصیبهاى ما را سرشار فرما،و سوگندهایمان را به انجام برسان،به حق اسم بزرگ‏تر و بزرگ‏تر،و عظیم‏تر و گرامی‏ترت که چون بر روز نهادى روشن شد و چون بر شب گذاردى تاریک گشت،و از گناهانمان بیامرز آنچه را تو مى‏دانى و آنچه را ما نمى‏دانیم، و ما را از گناهان حفظ کن به بهترین نگاهدارى،و ما را از حوادثى که مقدّر نموده‏اى کفایت فرما،و بر ما به حسن توجّهت منّت گذار، و به غیر خودت وامگذار،و ما را از خیرت منع مکن،و به عمرهایمان به اندازه‏اى که مقدّر فرموده‏اى برکت ده،و رازهاى‏ پنهان ما را سامان ده،و از جانب خود به ما امان بده،و ما را با حسن ایمان به کار گمار،و به ماه‏ رمضان و روزها و سالهاى پس از آن برسانمان،اى داراى جلالت و بزرگوارى.

      

 

6- اللَّهُمَّ إِنِّی أَسْأَلُکَ بِالْمَوْلُودَیْنِ

 زمان خواندن دعا: روز یا شب 

توضیح:شیخ روایت نموده که:از ناحیه مقدّسه به دست شیخ ابو القاسم رحمه الله این دعا در ایّام رجب صادر شده

متن دعا:اللَّهُمَّ إِنِّی أَسْأَلُکَ بِالْمَوْلُودَیْنِ فِی رَجَبٍ مُحَمَّدِ بْنِ عَلِیٍّ الثَّانِی وَ ابْنِهِ

 عَلِیِّ بْنِ مُحَمَّدٍ الْمُنْتَجَبِ وَ أَتَقَرَّبُ بِهِمَا إِلَیْکَ خَیْرَ الْقُرَبِ یَا مَنْ إِلَیْهِ الْمَعْرُوفُ

 طُلِبَ  وَ فِیمَا لَدَیْهِ رُغِبَ أَسْأَلُکَ سُؤَالَ مُقْتَرِفٍ مُذْنِبٍ قَدْ أَوْبَقَتْهُ ذُنُوبُهُ وَ أَوْثَقَتْهُ

عُیُوبُهُ فَطَالَ عَلَى الْخَطَایَا دُءُوبُهُ وَ مِنَ الرَّزَایَا خُطُوبُهُ یَسْأَلُکَ التَّوْبَةَ وَ حُسْنَ الْأَوْبَةِ

 وَ النُّزُوعَ عَنِ  الْحَوْبَةِ وَ مِنَ النَّارِ فَکَاکَ رَقَبَتِهِ وَ الْعَفْوَ عَمَّا فِی رِبْقَتِهِ فَأَنْتَ مَوْلایَ

 أَعْظَمُ أَمَلِهِ وَ ثِقَتِهِ [ثِقَتُهُ‏] اللَّهُمَّ وَ أَسْأَلُکَ بِمَسَائِلِکَ الشَّرِیفَةِ وَ وَسَائِلِکَ الْمُنِیفَةِ

 أَنْ تَتَغَمَّدَنِی فِی هَذَا الشَّهْرِ بِرَحْمَةٍ مِنْکَ وَاسِعَةٍ وَ نِعْمَةٍ وَازِعَةٍ وَ نَفْسٍ بِمَا

رَزَقْتَهَا قَانِعَةٍ إِلَى نُزُولِ الْحَافِرَةِ وَ مَحَلِّ الْآخِرَةِ وَ مَا هِیَ إِلَیْهِ صَائِرَةٌ     

ترجمه: خدایا!از تو درخواست می‏کنم به حقّ دو مولود ماه رجب،محمّد بن على دوّم(امام جواد ع)،و فرزندش على بن محمّد برگزیده‏ (امام هادى ع)و به وسیله آن دو امام به جانب تو تقرّب می‏جویم به بهترین تقرّب،اى آن‏که نیکى تنها از سوى او خواسته شده،و تنها در آنچه نزد اوست رغبت شده است،از تو مى‏خواهم خواهش جرم‏پیشه معصیت‏کارى که گناهانش او را هلاک نموده،و عیوبش او را به اسارت کشیده، پس عادتش بر گناه طولانى شد،و امورش با بلاهاى سخت به هم آمیخت،از تو مى‏خواهد:توبه و خوبى بازگشت،کنده شدن‏ از گناه،رهایى جانش از آتش،گذشت از آنچه بر گردن اوست،زیرا مولاى من تو بزرگ‏ترین آرزو و امید او هستى.خدایا!از تو میخواهم به حق مسائل شریفت،و وسایل والایت،که مرا در این ماه به‏ رحمت گسترده است،و نعمت تقسیم شده‏ات فروگیرى،و نفسى به من عنایت کنى که به آنچه روزى‏اش نموده‏اى قناعت ورزد تا گاهى که به گور درآید و به آخرت رسد،و به آنچه عاقبت اوست بازگردد.

 صفحه اصلی

ادامه مطلب...  دعاها 3


نوشته شده در جمعه 90/3/13ساعت 11:27 عصر توسط شوق یار نظرات ( ) |

              

 بخش اول: اعمال مشترکه

 

الف) دعاها

1-  یَا مَنْ یَمْلِکُ حَوَائِجَ السَّائِلِینَ    

زمان خواندن دعا: روز   

توضیح : در تمام روزهاى ماه رجب این دعا را بخواند که روایت شده:حضرت زین العابدین

 علیه السّلام در آغاز رجب‏ در حجر اسماعیل خواند

          

متن دعا:   یَا مَنْ یَمْلِکُ حَوَائِجَ السَّائِلِینَ وَ یَعْلَمُ ضَمِیرَ

 الصَّامِتِینَ لِکُلِّ مَسْأَلَةٍ مِنْکَ سَمْعٌ حَاضِرٌ وَ جَوَابٌ عَتِیدٌ

 اللَّهُمَّ وَ مَوَاعِیدُکَ الصَّادِقَةُ وَ أَیَادِیکَ الْفَاضِلَةُ وَ رَحْمَتُکَ

 الْوَاسِعَةُ فَأَسْأَلُکَ أَنْ تُصَلِّیَ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِ مُحَمَّدٍ

وَ أَنْ تَقْضِیَ حَوَائِجِی لِلدُّنْیَا وَ الْآخِرَةِ إِنَّکَ عَلَى

کُلِّ شَیْ‏ءٍ قَدِیرٌ

 ترجمه: اى که مالک حاجات خواهندگانى،و از باطن لب فروبستگان خبر دارى،از سوى تو براى هر خواهشى،گوشى شنوا،و پاسخى آماده است،خدایا به حق وعده‏هاى صادقانه‏است و نعمتهاى فراوانت، رحمت گسترده‏ات،از تو مى‏خواهم که بر محمّد و خاندان محمّد درود فرستى،و حاجات دنیا و آخرتم را برآورى، چه همانا تو بر هر کارى توانایى.

              

 

 

 

2- خَابَ الْوَافِدُونَ عَلَى غَیْرِکَ

زمان خواندن دعا: روز 

توضیح  : این دعا را بخواند،دعایى که امام صادق علیه السّلام در هر روز ماه رجب مى‏خواندند:

          

متن دعا: خَابَ الْوَافِدُونَ عَلَى غَیْرِکَ وَ خَسِرَ الْمُتَعَرِّضُونَ إِلا لَکَ

وَ ضَاعَ الْمُلِمُّونَ إِلا بِکَ وَ أَجْدَبَ الْمُنْتَجِعُونَ إِلا مَنِ انْتَجَعَ فَضْلَکَ

بَابُکَ مَفْتُوحٌ لِلرَّاغِبِینَ وَ خَیْرُکَ مَبْذُولٌ لِلطَّالِبِینَ وَ فَضْلُکَ مُبَاحٌ

 لِلسَّائِلِینَ  وَ نَیْلُکَ مُتَاحٌ لِلْآمِلِینَ وَ رِزْقُکَ مَبْسُوطٌ لِمَنْ عَصَاکَ

 وَ حِلْمُکَ مُعْتَرِضٌ  لِمَنْ نَاوَاکَ عَادَتُکَ الْإِحْسَانُ إِلَى الْمُسِیئِینَ

 وَ سَبِیلُکَ الْإِبْقَاءُ عَلَى الْمُعْتَدِینَ اللَّهُمَّ فَاهْدِنِی هُدَى الْمُهْتَدِینَ

 وَ ارْزُقْنِی اجْتِهَادَ الْمُجْتَهِدِینَ وَ لا تَجْعَلْنِی مِنَ الْغَافِلِینَ

الْمُبْعَدِینَ وَ اغْفِرْ لِی یَوْمَ الدِّینِ .

 

ترجمه: آنان‏که بر غیر تو بار یافتند ناامید گشتند،و آنان‏که به کارى جز تو پرداختند زیانکار شدند،و آنان‏که به درگاه غیر تو وارد شدند به تباهى رسیدند، و سودجویان دچار قحطى شدند،مگر آنان‏که از فضل تو سود جستند،در رحمتت به روى مشتاقان باز است،خیرت به خواهندگان‏ عطا شده،احسانت براى نیازمندان گوارا است،و عطایت براى آرزومندان آماده است و روزى‏است حتى براى روگردانان از فرمانت گسترده است،و بردبارى‏است کسانى را که به دشمنى‏ات برخاسته‏اند نیز شامل است،شیوه‏ات به بدرکاران احسان،و روشت زندگى‏ بخشیدن به متجاوزان است،خدایا مرا به راه ره‏یافتگان بدار،و تلاش تلاش‏گران را روزى‏ام فرما، و مرا از بى‏خبران دورشده قرار مده،و روز جزا آمرزشت را نصیبم کن.

          

 

3-اللَّهُمَّ إِنِّی أَسْأَلُکَ صَبْرَ الشَّاکِرِینَ لَکَ

زمان خواندن دعا: روز  یا شب

توضیح: شیخ در کتاب«مصباح»از معلّى بن خنیس از امام صادق علیه السّلام روایت کرده:در ماه رجب این دعا را بخوان:

         

متن دعا: اللَّهُمَّ إِنِّی أَسْأَلُکَ صَبْرَ الشَّاکِرِینَ لَکَ وَ عَمَلَ الْخَائِفِینَ مِنْکَ

وَ یَقِینَ الْعَابِدِینَ لَکَ اللَّهُمَّ أَنْتَ الْعَلِیُّ الْعَظِیمُ وَ أَنَا عَبْدُکَ الْبَائِسُ

الْفَقِیرُ أَنْتَ الْغَنِیُّ الْحَمِیدُ وَ أَنَا الْعَبْدُ الذَّلِیلُ اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ

 وَ آلِهِ وَ امْنُنْ بِغِنَاکَ عَلَى فَقْرِی وَ بِحِلْمِکَ عَلَى جَهْلِی وَ

 بِقُوَّتِکَ عَلَى ضَعْفِی  یَا قَوِیُّ یَا عَزِیزُ اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ

وَ آلِهِ الْأَوْصِیَاءِ الْمَرْضِیِّینَ  وَ اکْفِنِی مَا أَهَمَّنِی مِنْ أَمْرِ الدُّنْیَا

 وَ الْآخِرَةِ یَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِینَ .

ترجمه: خدایا شکیبایى شاکرانت،و کردار ترسیدگانت،و باور عبادت‏کنندگانت را از تو مى‏خواهم، خدایا تو برتر و بزرگى،و من بنده بینوا و تهیدستم،تو بى‏نیاز و ستوده‏اى،و من بنده‏ خوارم،خدایا بر محمّد و خاندانش درود فرست،و عطاى این خواسته‏ها را بر من منت بگذار به توانگرى‏ات بر تهیدستى‏ام،و به بردبارى‏ات بر نادانى‏ام، به توانت بر ناتوانى‏ام اى عزیز،خدایا بر محمّد و خاندانش آن‏جانشیان پسندیده درود فرست، و مرا از کارهاى دنیا و آخرت نسبت به چیزى‏که بى‏تابم کرده کفایت کن اى مهربان‏ترین مهربانان

مؤلف گوید:سیّد ابن طاووس هم این دعا را در کتاب«اقبال»نقل کرده،و از نقل او پیداست که این دعا از جامع‏ترین دعاهاست، و در تمام اوقات مى‏توان آن را خواند

                

 

4-اللَّهُمَّ یَا ذَا الْمِنَنِ السَّابِغَةِ ...

زمان خواندن دعا: روز 

توضیح: شیخ طوسى فرموده:در هر روز ماه رجب مستحب است این دعا را بخوانند

       

متن دعا: اللَّهُمَّ یَا ذَا الْمِنَنِ السَّابِغَةِ وَ الْآلاءِ الْوَازِعَةِ وَ الرَّحْمَةِ الْوَاسِعَةِ

وَ الْقُدْرَةِ الْجَامِعَةِ وَ النِّعَمِ الْجَسِیمَةِ وَ الْمَوَاهِبِ الْعَظِیمَةِ وَ الْأَیَادِی

الْجَمِیلَةِ وَ الْعَطَایَا الْجَزِیلَةِ یَا مَنْ لا یُنْعَتُ بِتَمْثِیلٍ وَ لا یُمَثَّلُ بِنَظِیرٍ

 وَ لا یُغْلَبُ بِظَهِیرٍ یَا مَنْ خَلَقَ فَرَزَقَ وَ أَلْهَمَ فَأَنْطَقَ وَ ابْتَدَعَ فَشَرَعَ

وَ عَلا فَارْتَفَعَ وَ قَدَّرَ فَأَحْسَنَ وَ صَوَّرَ فَأَتْقَنَ وَ احْتَجَّ فَأَبْلَغَ وَ أَنْعَمَ

 فَأَسْبَغَ وَ أَعْطَى فَأَجْزَلَ وَ مَنَحَ فَأَفْضَلَ یَا مَنْ سَمَا فِی الْعِزِّ فَفَاتَ

 نَوَاظِرَ [خَوَاطِرَ] الْأَبْصَارِ وَ دَنَا فِی اللُّطْفِ فَجَازَ هَوَاجِسَ الْأَفْکَارِ

 یَا مَنْ تَوَحَّدَ بِالْمُلْکِ فَلا نِدَّ لَهُ  فِی مَلَکُوتِ سُلْطَانِهِ وَ تَفَرَّدَ بِالْآلاءِ

وَ الْکِبْرِیَاءِ فَلا ضِدَّ لَهُ فِی جَبَرُوتِ شَأْنِهِ یَا مَنْ حَارَتْ فِی کِبْرِیَاءِ

 هَیْبَتِهِ دَقَائِقُ لَطَائِفِ الْأَوْهَامِ وَ انْحَسَرَتْ دُونَ إِدْرَاکِ

عَظَمَتِهِ خَطَائِفُ أَبْصَارِ الْأَنَامِ یَا مَنْ عَنَتِ الْوُجُوهُ لِهَیْبَتِهِ،

وَ خَضَعَتِ الرِّقَابُ لِعَظَمَتِهِ وَ وَجِلَتِ الْقُلُوبُ مِنْ خِیفَتِهِ أَسْأَلُکَ

 بِهَذِهِ الْمِدْحَةِ الَّتِی  لا تَنْبَغِی إِلا لَکَ وَ بِمَا وَأَیْتَ بِهِ عَلَى نَفْسِکَ

 لِدَاعِیکَ مِنَ الْمُؤْمِنِینَ وَ بِمَا ضَمِنْتَ  الْإِجَابَةَ فِیهِ عَلَى نَفْسِکَ

 لِلدَّاعِینَ یَا أَسْمَعَ السَّامِعِینَ وَ أَبْصَرَ النَّاظِرِینَ وَ أَسْرَعَ الْحَاسِبِینَ

یَا ذَا الْقُوَّةِ الْمَتِینَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ خَاتَمِ النَّبِیِّینَ وَ عَلَى أَهْلِ بَیْتِهِ وَ

 اقْسِمْ لِی فِی شَهْرِنَا هَذَا خَیْرَ مَا قَسَمْتَ وَ احْتِمْ لِی فِی قَضَائِکَ خَیْرَ

مَا حَتَمْتَ وَ اخْتِمْ لِی بِالسَّعَادَةِ فِیمَنْ خَتَمْتَ وَ أَحْیِنِی مَا أَحْیَیْتَنِی

مَوْفُورا وَ أَمِتْنِی مَسْرُورا وَ مَغْفُورا وَ تَوَلَّ أَنْتَ نَجَاتِی مِنْ مُسَاءَلَةِ

الْبَرْزَخِ وَ ادْرَأْ عَنِّی مُنْکَرا وَ نَکِیرا وَ أَرِ عَیْنِی مُبَشِّرا وَ بَشِیرا

 وَ اجْعَلْ لِی إِلَى رِضْوَانِکَ وَ جِنَانِکَ [جَنَّاتِکَ‏]

مَصِیرا وَ عَیْشا قَرِیرا وَ مُلْکا کَبِیرا وَ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدٍ وَ آلِهِ کَثِیرا.

ترجمه: خدایا اى صاحب نعمتهاى فراوان و عطاهاى قسمت شده،و رحمت گسترده،و قدرت فراگیر،و نعمتهاى برجسته،و موهبتهاى بزرگ،و بخششهاى زیبا،و عنایات درخور،اى آن‏که به‏ شباهت با چیزى وصف نشود،و به مثال و نمونه‏اى مثلش نزنند،و از سوى هیچ پنجه‏اى مغلوب نگردد،اى آن‏که آفرید و روزى داد،و الهام نمود و به سخن آورد، و نوآورى نمود و آغاز کرد،و برتر شد و بالا رفت،و اندازه داد و نیکو اندازه داد،و شلک داد و استوار نمود و حجّت آورد و رساند،و نعمت بخشید و فراوان گرداند و بخشید و افزون ساخت،و عطا فرمود و فزونى بخشید،اى که در عزّت بالا،پس از دیدگاه دیده‏ها درگذشت، و در لطف نزدیک شد پس از دغدغه افکار بیرون رفت،اى آن‏که در فرمانروایى یگانه است پس براى او در عرصه سلطنتش همتایى‏ نیست،و به نعمتها و بزرگمنشى تنهاست،پس براى او در عظمت جایگاهش ضدّى نیست،اى آن‏که در شکوه هیبتش‏ دقایق و لطایف اندیشه‏ها سرگردان شده،و در برابر درک عظمتش دیدگان تیزبین خلایق وامانده‏ است،اى آن‏که رخساره در برابر جلالتش به خوارى افتاده، و گردنها در برابر بزرگى‏اش فروتن گشته،و دلها از ترسش هراسان شده است،از تو مى‏خواهم به حق این ستایش که جز براى تو شایسته نیست،و به آن وعده‏اى که براى خوانندگانت از مؤمنین،خود را به آن پاى‏بند کرده‏اى و به آنچه اجابت آن را براى دعاکنندگان بر خودت ضمانت نموده‏اى، اى شنواترین شنوایان،اى بیناترین بینایان،اى چابک‏ترین حسابرسان،اى صاحب نیروى استوار،بر محمّد خاتم پیامبران و بر اهل بیتش درود فرست،و در این ماه بهترین چیزى را که قسمت کرده اى نصیب من کن،و بهترین چیزى که در قضاى خود حتم نموده‏اى بر من حتم کن،و آن را براى من به خوشبختى ختم کن،در زمره آنان‏که کارشان را به خوشبختى ختم نمودى،و تا زنده‏ام زندگى همراه با عنایاتى فراوان روزى‏ام کن،و بمیران خوشحال و آمرزیده،و از پرسش و پاسخ برزخ رهایى‏ام بخش، و نکیر و منکر دو فرشته مأمور بر سؤال مردگان را از من دور کن و مبشر و بشیر را که مژده‏دهندگان سعادتند به من بنمایان،و برایم به جانب خشنودى و بهشت راه هموارى‏ قرار ده و زندگى خوش و فرمانروایى بزرگى برایم مقرّر فرما،و بر محمّد و خاندانش درود بسیار فرست.
مؤلف گوید:این دعا دعایى است که در مسجد صعصعه هم خوانده مى‏شود.

           


  صفحه اصلی

 ادامه مطلب... دعاها 2


نوشته شده در جمعه 90/3/13ساعت 10:38 عصر توسط شوق یار نظرات ( ) |

از غم دوست در این میکده فریاد کشم
دادرس نیست که در هجر رخش داد کشم

داد و بیداد که در محفل ما رندی نیست
که برش شکوه برآرم، داد زبیداد کشم

شادیم داد، غمم داد و جفا داد و وفا
با صفا منت آن را که به من داد کشم

عاشقم، عاشق روی تو، نه چیز دگری
بار هجران و وصالت به دل شاد کشم

در غمت ای گل وحشی من ای خسرو من
جور مجنون ببرم تیشه فرهاد کشم

مردم از زندگی بی تو که با من هستی
طرفه سری است که باید بر استاد کشم

سال‌ها می‌گذرد، حادثه‌ها می‌آید
انتظار فرج از نیمه خرداد کشم


نوشته شده در جمعه 90/3/13ساعت 5:25 عصر توسط شوق یار نظرات ( ) |

<   <<   6   7   8   9      >

Design By : Pichak